ハ イランド・パイプに関するお話「パイプのかおり」

第46話追補(2024/2)

Changing Styles in Pibroch Playing [追補] 
 
 本文冒 頭に次の様な記述があります。
 「ピーブロックの伝統についてはだけ例外的である、と考える人は、1976年11月号Piping Times を読んで欲しい。編集者は、今世紀初頭のチャンピオン・パイパーである P.M. William MacLean のピーブロック演奏について、現在は純粋に学術的な興味しかないと言及している。 」

 「編集者は」と書いてあるので、当然「エディトリアル」の文言だと思って、該当する号のエディトリアルを読んだの ですが、どのにもその様な記述が見つかりませんでした。何かの勘違いかと思ってそのままにしておいたのですが、1年 以上経過したある日、改めて当該号を精査したところ、読者投稿欄に Dr. Peter Cooke が投稿文があり、それに対する編集者(Seumas MacNeill)による返答文を指している、 という事 が判りました。そして、そもそも、Peter Cooke の投稿は、先立つ1976年5月号のエディトリアルの記述内容について、謝罪を求める抗議の投稿でし た。

 このやりとりは、Seumas MacNeill の姿勢(人柄?)を理解する上でも意義ある内容なので、全文を紹介します。(小さ な)は翻訳者による補足です。
 
原  文
日本語訳
 "Piping Times" 【Vol.28/No.8-1976/5 - P7】
Editorial
 The key word in Scotland nowadays is “devolution”, and on both sides of the border the arguments fly thick and fast concerning how, how much, and when. All British institutions are being examined to see how far they would be improved by a division into Scottish and English sections, and an interesting group from our point of view are the universities.

 The Scottish universities of course have traditionally been quite different from their English equivalent. Education to the Scot has always been of the highest importance, and it is our pride that at one time there were five universities in Scotland to only two in England. Because of traditional antipathies the universities of this country were modelled on those of France, and this has created even today a vast difference in the organisational structure of seats of learning in these islands.

 That apart however, there is still one distinct gap in the choice of subjects offered in Scotland. Nowhere is there a department for the study of the music of the bagpipe.

 This hardly mattered a few hundred years ago, when even in that most advanced of educational institutions, Glasgow University, there were only four subjects taught. Now that universities teach almost everything, it is long past time that a place be found in the curriculum for piobaireachd, the art form which is undisputedly Scotland’s greatest contribution to world culture.

 Some places of course are getting so near to the subject to be almost flirting with it. Glasgow has a department of Gaelic and of Gaelic Studies, but piping is not part of the curriculum. Edinburgh has a School of Scottish Studies attached to the University, and although they have done a little for piping by recording some of the more obscure players of a generation or two back, no serious effort is made to study the subject in depth.

 To the non-piobaireachd enthusiasts it might seem that there was not enough to justify a Department of Piobaireachd. Nothing could be further from the truth. The field of piobaireachd history and structure, to take only two aspects, is practically untouched. There would be no difficulty right now in finding full-time research projects for a score of students and a handful of Fellows.

 One objection might be that piping is not a suitable subject for study in these ivory towers—thinking that our music, as James Bridie said of an associated art, is “crude and impertinent, and no’ the thing.”

 Men and women of discernment of course will not be worried by such an argument, but the others can be convinced by having a look at subjects which are already taught in the universities. Drama, and History of Fine Art are comparatively recent additions, but obviously quite acceptable and appropriate subjects. Social Administration, Librarianship, Horticulture and Marketing appear in the calendars of some universities, and it seems reasonable to suggest that these are less exciting, less important and certainly less academic than ceol mor.

 So far as we know no one has yet made an approach to any university on this important matter. The chances are that the principal obstacle would be finance, because a sum of around a hundred thousand pounds is necessary to establish a chair nowadays. Where this might come from is a real problem. The best bet is probably some industrialist, or large Scottish business where the members of the board have an interest in the big music. Alternatively the government could give the money for the chair, but this is not a happening which one would want to hold one’s breath waiting for.
 現在のスコットランドのキーワードは「権限 委譲」であり、国境の両側で、いつ、どのように、どの程度、という議論が激しく飛び交っている。英国の すべての教育機関は、スコットランド・セクショとイングランド・セクションに分割することでどこまで改 善されるか検討されており、私たちの観点から興味深いグループは大学である。


 もちろん、スコットランドの大学はイングランドの大学とは伝統的にかなり異なっている。 スコットランド人への教育は常に最も重要視されており、かつてスコットランドには 5 つの大学があったのに対し、イングランドには 2つの大学しかなかったことを、私たちは誇りに思っている。伝統的な(イ ングランドに対する)反感のため、この国(スコッ トランド)の大学はフランスの大学をモデルにしており、そのことが今日でもこれらの 島々(英国)の学問の場の組織構造に大きな違いを生み 出している。


 しかし、それとは別に、スコットランドで提供される科目の選択には依然として 1つの明らかなギャップが存在する。バグパイプの音楽を研究する学部はどこにも無いのだ。

 数百年前には、このことはほとんど問題ではなかった。当時、最も先進的な教育機関であるグラスゴー大 学でさえ、教えられていた科目はわずか 4つだった。大学がほぼすべてのことを教えるようになった今、世界文化に対するスコットランドの最大の貢献であることは疑う余地が無い芸術形式であるピー ブロックが、カリキュラムに組み込まれていたのは遠い昔のことである。


 もちろん、ほとんど軽々しいと思われる程に、この課題に近づいているところもある。グラスゴー(大学)にはゲール語学科とゲール研究学科があるが、パイピン グはカリキュラムの一部では無い。エディンバラ(大学)に は大学に付属したスコットランド研究大学院(School of Scottish Studies)があり、一世代か二世代前の至って無名な演奏者の演奏を録音するなど、少しは役に立ったものの、このテーマを深く研究する真剣な努力は まったく行われていない。

 ピーブロックの愛好家ではない人にとっては、ピーブロック学科を正当化するには十分ではないと考える かもしれない。真実とかけ離れていてはなりません。ピーブロックの歴史と構造の分野、この 2つの側面だけを取り上げても、ほとんど手付かずである。多数の学生と一握りのフェローのためのフルタイムの研究プロジェクトを見つけるのは、今直ぐにで も難しいことではないだろう。

 パイピングはこれらの象牙の塔で研究するのに適した主題ではない、という一つの反対意見が出るかもし れない。James Bridie がある関連した芸術について言ったように、私たちの音楽は「粗野で図々しく、研究するに値しない。」と考えているのだ。

 もちろん、洞察力のある男性も女性もそのような論議を心配することは無いだろうが、そうでない人たち は、大学で既に教えられている科目を見て納得させられる。演劇と美術史は比較的最近追加された科目だ が、極めて好意的に受け入れられ、相応しいとされている科目だ。一部の大学のカレンダーには管理・運営 学、図書館学、園芸学、マーケティング学が掲載されているが、これらは Ceol Mor (ピーブロック)に比べたら、刺激的ではなく、重要性も低く、 確実に学術性も低いと考えるのが合理的だと思われる。


 私たちが知る限り、どの大学にも、この重要な問題について取組みを行った人はまだ誰も居ない。おそら く、主な障害は予算だろう。なぜなら、今日、一つの椅子(学部長席の 意味?=学部)を設置するには約10万ポンドの資金が必要だからだ。この資金がどこ から来るのかは大きな問題だ。おそらく、実業家か、取締役会のメンバーがビッグミュージック(ピーブロック)に興味を持っているスコットランドの大企業が 最善だろう。あるいは、政府がその椅子(学部?)に資 金を提供するという手もあるが、これは息をひそめて待っていられるような出来事ではない。
Letters to the Editor
School of Scottish Studies,
Edinburgh.
Dear Mr. Editor,

 Your dismissive remarks about the work of the School of Scottish Studies in your May editorial on Universities deserve an answer just to put the record straight.

 Firstly however, we are not sure if you were bewailing the fact that piping itself is not a University subject. Readers should know that in the U.K. the teaching of instrumental skills devolves traditionally on music colleges (e.g. the Royal Scottish Academy of Music and Drama), leaving universities free to concentrate on teaching general musicianship and musicology (history, theory, composition, etc.). Whether this is a good arrangement or not is a matter for debate: fortunately most universities expect their students to be capable performers on at least one instrument and usually arrange for outside instrumental tuition for those who need it.

 What is sad is that undergraduate level in Scotland students are officially taught little or nothing about ANY Scottish music. Knowing the attitudes of some of our colleagues in University music departments, we fear this situation will not change quickly, main-stream European music being their prime concern.

 At post-graduate level in Edinburgh the situation is different. The faculty of Music awards a bursary each year for the study of Scottish music and at the School of Scottish Studies suitably qualified students are accepted for full time study in any aspect of Scottish traditional music. There are four full time registered postgraduates studying music at present. One is about to present his dissertation on traditional fiddling in Strathspey. Two are working on aspects of vocal music (one including a study of canntaireachd) and the fourth is studying fiddle style of the Aberdeenshire area. We would welcome any academically qualified student wishing to study bagpipe music.

 The opportunities are there, along with a useful library and, of course, the focal point of the School’s work—its tape archive. Should the student wish at the same time to get practical tuition there is no shortage of skilled teachers of piping in the city. An American post graduate researcher, Robert Fries (a pupil of John Wilson) recently spent two terms at the School concentrating on piobaireachd studies and made great use of the archives. Incidentally, as part of the programme for the visit this June of the Crown Princess of Japan to this School, one of our post-graduates performed two piobaireachds.

 Who are the “more obscure players” (your term, Mr. Editor), whose piping is recorded for posterity in the School’s tape archives since the School began its work in 1952? Among the 36 names are Pipe-Majors Robert Brown, Robert Nicol. Donald MacLeod and Donald MacLean and William Ross, Capt. John MacLellan, Angus Macpherson. Calum Macpherson, John Burgess. Also, thanks to the generosity of Professor Haddow of Glasgow University, we have copied discs made by Pipe-Major John MacDonald of Inverness.


 As for your comment that “no serious effort is made to study the subject in depth,” Francis Collinson’s continuing work and interest in the bagpipe led him to make a splendid set of recordings of the playing of Pipe-Major William MacLean (Raasay/Kilcreggan) in 1953. Mr. Collinson is an Honorary Fellow of the School. By the time this letter is in print a 100 minute cassette of Pipe-Major MacLean’s playing will be on sale in record shops (TGMMC 501) as the first of a series of piobaireachd cassettes (Pipe-Majors Brown and Nicol being next on our production list). Pipe-Major MacLean won the Argyllshire Star (Oban 1898), the gold medal at Inverness (1901) and Oban (1902) and the clasp (Inverness 1913). If he too is to be regarded as obscure then it must be the fate of all pipers.


 But to anyone attempting to make an in-depth study of piping styles of earlier this century, MacLean’s playing, and that of less well-known players like George Moss (of Kcssock, Inverness), for example, is of the greatest interest. Moss counted among his teachers Sandy Cameron and John MacColl, but opted out of public competition very early, knowing that his style (rather like the MacArthur and MacDonald styles) would never win prizes.

 As in other University departments, our own students and Research Fellows have first call on our resources, and since we are not a public archive (unlike the National Library for instance) we have not the resources for making copies of tapes available to the public at large; hence the idea of a cassette series. If there is any money available for piping studies we would like to see some of it used here at the School to enable us to provide a public service. For a mere one-twentieth of the sum you mentioned, we could employ someone to provide adequate listening facilities, make up example tapes of the best piping in our archives and establish lending facilities so that pipers could obtain pipe recordings for home study.
Yours sincerely,

Professor John MacQueen, Director.
P. R. Cooke, Head of Musicology Section.
エディンバラ(大学)ス コットランド研究大学院。

親愛なる編集者殿、

 大学に関して書かれた5月号の社説における School of Scottish Studies(スコットランド研究大学院)の取り組みに関するあなたの軽蔑的な発言は、記録を正すためだけでも回答に値します。

 第一に、ただし、パイピング自体が大学の科目ではないという事実をあなたが嘆いているかどうかは判り ません。 英国では伝統的に楽器のスキルの教育は音楽大学(王立スコットランド音楽演劇アカデミーなど)に委ねられており、大学は音楽全般と音楽学(歴史、理論、作 曲など)の教育に専念できることを読者は知っておくべきです。 これが良い取り決めであるかどうかは議論の余地があります。幸いなことに、ほとんどの大学は学生が少なくとも 1つの楽器を演奏できることを期待しており、通常、必要な生徒のためには外部の楽器指導を手配していま す。




 悲しいことは、スコットランドの学部レベルの学生は、スコットランドのどんな音楽についても、公式に 殆ど、あるいは全く教えられていないことです。ヨーロッパの主流音楽が彼らの最大の関心事であるとい う、大学の音楽学部の一部の同僚の態度を知っているので、この状況はすぐには変わらないのではないかと 心配しています。

 エディンバラ(大学)の大学院レベルでは状況が異な ります。 音楽学部は毎年、スコットランド音楽の研究に対して奨学金を授与しており、スコットランド研究大学院では、適切な資格を持った学生がスコットランドの伝統 音楽のあらゆる側面でフルタイムで学ぶことが認められています。 現在、音楽を勉強しているフルタイムの大学院生は4人。 1人はストラスペイの伝統的なフィドル奏法に関する論文を発表しようとしています。 2人は声楽の側面に取り組んでおり (1人はカンタラックの研究を含む)、4人目はアバディーンシャー地域のフィドル・スタイルを研究しています。 我々は、バグパイプ音楽を学びたい学力のある学生を歓迎します。


 有益な図書館、そしてもちろん、研究の中心的な場所であるテープ・アーカイブとともに、そこには学習 の機会があります。 学生が同時に実践的な(パイプの演奏)指 導を受けたい場合は、市内に於いてパイピングの熟練した教師の不足はありません。 アメリカ人の学卒研究者である Robert FriesJohn Wilson の弟子)は最近、同校で2学期をピーブロックの研究に集中して過ごし、その際にはアーカイブを大いに活用しました。 ちなみに、今年6月に日本の皇太子妃殿下が本校を訪問された際のプログラムの一環として、本学の大学院 生の一人が2曲のピーブロックを披露しました。


 1952年に当大学院が活動を開始して以来、テープ・アーカイブに後世のために保管されているパイピ ング(音源の演奏者)で(編集者さん、あなたの言う) 「至って無名なプレーヤー」とは誰の事ですか? 36人の名前の中には P/M Robert Brown、Robert Nicol、Donald MacLeod、Donald MacLean、William Ross、Capt. John MacLellan、Angus Macpherson、 Calum Macpherson、John Burgess が居ます。 また、グラスゴー大学の Professor Haddow のご厚意により、P/M John MacDonald of Inverness が作成したディスクをコピーしていただきました。

 「この主題を深く研究するための真剣な努力がなされていない」というあなたのコメントに関しては、Francis Collinson はバグパイプへの継続的な研究と興味により、1953年に、P/M William MacLean (Raasay/Kilcreggan)の素晴らしい一連の演奏音源を録音しました。 Mr. Collinson は同校の名誉フェローです。 この手紙が印刷され頃るまでには、P/M MacLean の演奏を収録した100 分のカセットが、一連のピーブロック・カセット・シリーズの第一弾としてレコード店(TGMMC 501)で販売されることになります。(P/M BrownP/M Nicol のカセットが次に続く)。 P/M MacLean は Argyllshire Star (1898年Oban)、 Inverness (1901年) と Oban (1902年) でゴールドメダル、そして、クラスプ(1913年 Inverness)を獲得。もし彼もまた無名とみなされるとしたら、それは全てのパイパーたちの行く末に違いありません。

 しかし、今世紀初頭のパイピング・スタイルを詳しく研究しようとしている人にとっては、MacLean の演奏や、たとえば George Moss (of Kcssock, Inverness),のようなあまり有名ではない奏者の演奏が最も興味深いものとなります。Moss Sandy Cameron John MacColl を師の一人に数えていたが、自分のスタイル(どちらかと言うと MacArthurMacDonald のスタイルに近い)では決し て賞を獲得できないことを知って、非常に早い段階でコンペティションから撤退しました。

 他の大学の学部と同様に、私たち自身の学生や研究員が最初に私たちのリソースを求めますが、私たちは (国立図書館とは異なり)公共アーカイブではないため、テープのコピーを広く一般に公開するためのリ ソースがありません。そこでカセットシリーズのアイデアが生まれました。 パイピングの研究に使えるお金があれば、その一部を当大学院で使用して公共サービスを提供できるようにしたいと考えています。 あなたが言及した金額のわずか 20分の1 で、適切なリスニング設備を提供する人を雇い、アーカイブにある最良のパイピングのサンプルテープを作成し、パイパーが家庭学習用にパイピング録音を入手 できるように貸し出し施設を設立することができます。


敬具、

Professor John MacQueen、所長。
P.R.Cooke、音楽学部門責任者。
The Editor replies : —

 To save readers scrabbling for the May issue, here is the relevant sentence :
 “Edinburgh has a School of Scottish Studies attached to the University, and although they have done a little for piping by recording some of the more obscure players of a generation or two back, no serious effort is made to study the subject in depth.”
And now:

 1. We could hardly be suggesting that universities should teach the playing of the bagpipe. The College of Piping, and other bodies, look after that side of the art.

 2. We are not concerned here with what the School of Scottish Studies does for vocal music or fiddling or whatever, admirably although these may be. However, the welcome offered to a student wishing to study bagpipe music has us worried. Who is going to supervise his study? There is nobody qualified in piping associated with the S. of S.S. Is piping so unimportant that a research student can be supervised by an expert in Gaelic, or in bothy ballads? Does any responsible university department offer facilities for research in a subject about which it knows nothing?

 “Robert Fries” rings no bells, and so we doubt if he should be a research student in piping.


 Does the post-graduate student who undoubtedly astounded the Princess of Japan have a name. Would he have astounded us?

 3. Your most obscure player you do not mention, although at one time he seemed to be the pride and joy of the S. of S.S. Let him rest in peace.

 The ten names you quote are impressive; four of them are even alive. It is to be hoped that they were not recorded on any portable or low-fidelity apparatus, for the piping world has little interest nowadays in such.

 Presumably most of the remaining 26 are obscure players.

 Professor Haddow of Glasgow University will be delighted to know that you received the recordings of John MacDonald, for this is the first acknowledgement you have made of his gift.


 4. Francis Collinson is a very pleasant gentleman. His book on piping had many errors and was poorly received.

 5. Pipe-Major William MacLean of Raasay and Kilcreggan, known to his friends and associates as “Blowhard,” was an appropriate person for the S. of S.S. to record.
 
 He was indeed one of our ‘‘more obscure players”.

 After receiving instruction from Calum Piobaire, and winning the required prizes, he chose obscurity for himself. For about half a century he lived in piping isolation in Kilcreggan (a piping desert if ever there was one) taking little part in the world of piping. His recordings are literally only of academic interest.

 6. The playing of George Moss is certainly a suitable subject for study by the S. of S.S. There are also recordings by Rufus Harley and Donald Main which are worthy of your close attention.

 7. Your last paragraph covers three topics.
 
 (1) When you say that you cannot supply copies of tapes but you can provide cassettes, you seem to be out of touch with modern living. Reel-to-reel recorders are scarce as Macrae chanters nowadays.

 (2) We hope that your hope for money for piping studies is not realised. If any money does become available for piping studies it must surely be administered by people who know something about piping.

 (3) You confuse capital expenditure with annual expenditure. You cannot mean that given £5.000 you would be able to employ somebody to do all the things detailed in your last sentence.
編集者からの返答 : —

読者が 5 月号を求めて慌てないようにするために、関連する文を次に示します。
 「エディンバラには大学に付属のスコットランド研究大学院があり、一世代か二世代前の無名な選手たち を録音するなど少しは役に立ったものの、このテーマを深く研究する真剣な努力はまったく行われていな い。」

そしていま:

1. 大学がバグパイプの演奏を教えるべきだと私たちは提案することはできません。 College of Piping やその他の団体が、この芸術の演奏面の面倒を見ています。


2. 私たちはここでは、スコットランド研究大学院が声楽やフィドル奏法やその他の分野で何をしているかには関心がありません。ただし、これらは素晴らしいこと かもしれません。 しかし、バグパイプ音楽を学びたい学生への歓迎は私たちを心配させます。誰が彼の研究を監督するのでしょうか? S.of S.S.(School of Scottish Study) に関連するパイピングの資格のある人は誰もいません。研究生がゲール語やボシー・バラッドの専門家に指導されるほどに、パイピングは重要では無いのです か? 責任のある大学の学部は、何も知らない主題の研究のための施設を提供していますか?

 Robert Fries はベルを鳴 らさない(CoP を訪問していない)ので、彼がパイ ピングの研究生であるべきかどうかは疑問です。 

 日本の皇太子妃を間違いなく驚かせた大学院生の名は?  彼は私たちを驚かせるのだろうか?(それ程に上手なのか?)

3. あなたが言及していない最も無名の演奏者ですが、一時は彼は S.of S.S. の誇りであり喜びだったようです。安らかに眠らせてください。

 あなたが引用した 10 人の名前は印象的です。 そのうちの4人は生きています。 パイピングの世界では今日そのようなことにほとんど関心がないため、それらがポータブルまたは低忠実度の録音機器に記録されていないことが望まれます。

 おそらく残りの26人のほとんどは無名の演奏者だろう。


 グラスゴー大学の Professor Haddow  は、あなたが John MacDonald の 録音を受け取ったということを知って喜んでいるでしょう。これはあなたが John MacDonald の賜物に対して 行った最初の感謝の言葉だからです。

4. Francis Collinson はとても感じの良い紳士です。 パイピングに関する彼の本には多くの間違いがあり、評判は悪かった。

5. 友人や同僚には「強く吹く人」として知られる、P/M William MacLean of Raasay and Kilcreggan は、S.of S.S.が記録するのにふさわしい人物です。

 彼は確かに我々の「至って知られていない演奏者」の一人だ。

 Calum Piobaire から指導を受け、必要な賞を獲得した後、彼は自分自身のために無名を選択しました。 約半世紀の間、彼は Kilcreggan(存在するとしてもパイピング砂漠)でパイパーとして孤独に暮らし、パイピングの世界にはほとんど関与しませんでした。 彼の録音は文字通り学術的な関心のみを目的としています。

6. George Moss の演奏は、確かに S.of S.S.の研究に適した主題です。また、Rufus Harley Donald Main による録音もあり、あなたの注目に値します。


7. 最後の段落では 3 つのトピックについて説明します。

(1) テープのコピーは提供できないが、カセットは提供できると言うと、現代の生活と乖離しているように思えます。 現在、MacRae のチャンターと同様にオープンリールのレコーダーは今では殆ど存在しません。

(2) パイピング調査のための資金提供のご希望が実現しないことを祈ります。 パイピングの研究に資金が利用できるようになった場合、それはパイピングについてある程度の知識を持っている人によって管理されるべきです。


(3) 資本的支出と年次支出を混同しています。 5,000 ポンドがあれば、最後の文で詳しく説明したすべてのことを行うために誰かを雇うことができる訳がありません。

 正直な気持ちを吐露すると、Seumas MacNeill の ダークサイドが顕わになったこの様な記事を読むのは辛いものがあります。最初の5月号のエディトリアル からして胸糞が悪くなります。今とは違って昔はメディアが限られていたので、自分の意見を自由に発言できるメディアを 持っている者の強みを活かして、こき下ろし、嘲り、誰彼構わず汚い言葉で八つ当たりの言いたい放題。Peter Cooke に限らず、矛先を向けられた当事者として憤慨する人が続出する内容です。何故、この様に無為に敵を作ろうとするのでしょう。

 一方で、Peter Cooke は、恐らく怒り心頭であろう中にも冷静さを失わず、パイプのかおり第60話で 紹介した講演の中で、Roderick Cannon が 言うところの、《バランスの 取れた厳密な証拠の扱い、つまり私たちが学問 や科学的方法と呼ぶものによってコントロールされている》問い掛けをします。しかし、それに対する Seumas MacNeill の返答には、Peter Cooke の様な科学的な思考回路は全く見られ ず、自らの非は一切認めようと せずに相手の言葉尻を捉えて茶化した様な言葉を並べるだけ。
 George Moss を口撃している 1990年10月号のエディトリ アルに於いてもそうでしたが、途中で論点がハズレまくり、果てには急に真逆の事を述べたりします。そこに は、《自分の考えを決め、他の誰かが反対の考えを持ったからといって、それを変えようとはしなかった》昔の懐疑論者の姿 が…。

 私は、1983年に来日した Seumas を私たち夫婦で一日アテンドして街を 案内し会食し、自宅で直接ピーブロックの手ほどきを受けた経験がありま す。その時に受けた、大学での指導生活をリタイヤしたばかりの温厚な科学者を絵に描いたような人物が、この様な非科学的 で攻撃的な人格を兼ね備えている、と言う事が、いつまでたってもどうしても信じられません。半分本気で二重人格者である 事を疑います。しかし、それが現実なのでしょう。

 因みに、Seumas MacNeill は長年グラスゴー大学で古典物理学について教鞭をとっていた科学者です。どこぞの東と西の老舗国立大学同士と似て、エジンバラ大学に対する強烈な対抗意識 があったのかもしれません。…でも、それは何の理由にもならないと思いますが…。⇒ 参考記事「Seumas MacNeill 生誕100周年」

 一方で、Peter Cooke にとってみれば、このやり取りがこの論文を執筆しようとする大きな動機付けとなって、それから1年半後の1978年6月の International Piper 誌に早々に掲載する運びとなったのかもしれません。

|| Japanese Index || Theme Index ||